Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Север
цитировать
Зарегистрирован: 19.10.2004 Сообщения: 3653
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Реклама
|
|
|
jey
цитировать
Зарегистрирован: 08.10.2004 Сообщения: 744 Откуда: Latvia
|
| Добавлено: Пн Мар 28, 2005 10:49 pm |
|
|
Андрей Портнов. Terra hostica: образ России в украинских школьных учебниках истории после 1991 года
Предметом анализа в этой статье избран школьный учебник как текст, в котором находят наиболее концентрированное выражение дискурсивные практики создания легитимного образа национального прошлого и соответствующих ему образов "другого". После 1991 года Украина, как и остальные новые государственные образования, должна была найти образ прошлого, санкционирующий ее нынешнюю политику и цели, выполняющий интеграционную функцию для ее жителей. Как справедливо отметил Марк фон Хаген, встал вопрос: какого формата должна быть история Украины? Должны ли гражданство и история принадлежать исключительно этническим украинцам или быть открытыми для всех этнических групп на территории современной Украины.
и т.д. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Д.В. Калюжный
цитировать
Зарегистрирован: 09.11.2004 Сообщения: 225
|
Re: Россия в иностранных учебниках истории | Добавлено: Вт Мар 29, 2005 11:02 am |
|
|
Спасибо, Север, симпатичный сайтик.
Особенно впечатлило это:
В дальнейшем «новое прочтение» истории взаимоотношений России и Казахстана превращается иногда в сплошной поток обвинений России в агрессивности по отношению к Казахстану: «...Мы знаем, по китайским источникам, что Россия специально провоцировала джунгарское нашествие, чтобы потом спасать казахов» (выступление М.Татимова на уже упоминавшейся конференции). «Русские никогда не занимались облагораживанием своих лесов и степей, а всегда пытались урвать что-нибудь у соседей» (из книги писателя А.Алимжанова, вышедшей в 1991 г.), «...завоевывать чужие земли — национальный признак русских» (из книги карагандинского учёного Абилева, рекомендованной Министерством просвещения Казахстана в качестве учебника истории). «Для русских шовинистов всё легко и просто. Им с XVIII в. и по сей день мерещится одно и то же: русский солдат моет сапоги в Индийском океане» (5).
Было бы интересно узнать мнение указанных учёных о национальном признаке англичан, моющих сапоги в Индийском океане. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Север
цитировать
Зарегистрирован: 19.10.2004 Сообщения: 3653
|
Re: Россия в иностранных учебниках истории | Добавлено: Вт Мар 29, 2005 1:01 pm |
|
|
Д.В. Калюжный писал(а): | Было бы интересно узнать мнение указанных учёных о национальном признаке англичан, моющих сапоги в Индийском океане. |
у русских тогда было много денег, а у англичан сейчас...
значит в англии демократия и коммунизм, щчастье для азиатских народов - у меня почти под окном концлагерь для жаждущих осчастливливания на британских островах... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Martellus [Почетный Тиран] цитировать
Зарегистрирован: 08.07.2004 Сообщения: 1906
|
| Добавлено: Ср Мар 30, 2005 8:37 am |
|
|
Не совсем по теме:
"Этим людям не нужны аргументы"
(29.03.2005, "Известия")
Лаша Бугадзе, писатель, драматург:
"Я написал рассказ "Первый русский" на историческую тему - о царице Тамар и ее первом муже, Юрии Боголюбском. В одних хрониках он упомянут как содомит. По другим источникам - он был болен вообще всеми сексуальными расстройствами, какие только могут быть, в том числе и зоофилией. Известно, что в девятнадцать лет Тамар заставили выйти замуж за этого человека, несмотря на то что определенная часть царского двора знала о его отклонениях. Единственное, что оправдывало этот брак, - царская кровь и православное вероисповедание Юрия Боголюбского. Царица Тамар и Боголюбский два года жили вместе - это были два трагических года. Летописец пишет, что царица все это время хранила молчание и терпение, испытывая страшные муки. Наконец не выдержала и предала гласности тайну их брака. В грузинских летописях этот факт описан очень красочно, высоким поэтическим и трагическим слогом - буквально как житие святой. Боголюбский взбунтовался, узнав об огласке, и на его сторону встали многие придворные и часть населения.
Поскольку я хотел, чтобы получилось что-то вроде политического опуса, то попытался увидеть в истории этого брака определенную аналогию с Георгиевским трактатом, который после восьми веков был положен между Россией и Грузией. Я хотел прописать эту идею достаточно плакатно и позволил себе похулиганить, что и стало поводом для возмущения: описал, что в первую брачную ночь у Боголюбского с Тамар ничего не случилось, а вместо этого в царских палатах он установил сексуальные отношения с курицей.
Когда мне грозили проклятием в грузинском парламенте и патриархии в 2001 году, я спрашивал фанатиков: "Почему вы возмущаетесь, вы читали мой текст?" А они говорили: "Нет, не читали, потому что знаем - это греховный рассказ, это театр абсурда". Я снова спрашивал: "А откуда вы знаете, что это греховно (и вообще, что это значит - "греховный рассказ"), почитайте, а потом и критикуйте". Но меня никто не слушал - "люмпены" верили фанатикам из парламента и из церкви, а "интеллектуалы" свысока наблюдали и выжидали, чем все это закончится.
Меня вызвал к себе патриарх. Его секретарша подчеркнула те места в тексте, где была пародия на старогрузинский стиль (этим стилем я рассказывал про ту ночь, которую князь Юрий Боголюбский провел с курицей). Но юмористический опус возмутил патриарха, и он мне сказал: "А что скажут в России, они же обидятся, все-таки князь-то русский". У меня тогда не было сил смеяться. Потом еще мне говорили, что верующие, которые уже прочли этот текст, не могут целовать икону святой - они, видите ли, не могут забыть те "пикантные" сцены из рассказа. И я снова недоумевал: святая же не участвует в "тех сценах", там только курица и князь и только один абзац... на старогрузинском.
Главное в том, что этим людям не нужны АРГУМЕНТЫ, раз они захотели ругаться, их ничем не остановишь. Так что главное - сохранять спокойствие и независимость."
http://www.izvestia.ru/comment/1476667_print |
|
Вернуться к началу |
|
|
irmy
цитировать
Зарегистрирован: 10.02.2005 Сообщения: 1663
|
| Добавлено: Вт Апр 05, 2005 12:16 am |
|
|
Эстонским школьникам предлагают изучать историю при помощи идеологических фильмов
Для эстонских школьников подготовлен учебный фильм "Под чужой властью", рассказывающий о репрессиях немецкого и советского периодов 1940-1991 годов. Премьера сорокаминутного фильма, включающего в себя интервью, архивные документы и кадры кинохроники, состоялась 24 марта в кинотеатре Soprus. Фильм предназначен в качестве учебного пособия для старшеклассников школ и гимназий Эстонии, изучающих историю двадцатого века, и снят на средства Министерства юстиции Эстонии при поддержке Эстонского союза репрессированных Memento. На создание ленты было затрачено 355 тысяч крон. Авторы фильма - Март Таевере и Хендрик Рейндла (Mart Taevere, Hendrik Reindla). Копии фильма будут разосланы во все учебные заведения страны. Премьера приурочена к очередной годовщине массовой высылки антисоветских элементов и семей пособников нацистов 25 марта 1949 года за пределы Эстонии. Тогда в Сибирь на 19 поездах было отправлено 20 072 человека, из которых 32% составляли дети в возрасте до 16 лет.
Как сообщает корреспондент ИА REGNUM, фильм представлен в жанре идеологической документалистики. В фильме, однако, не упоминается тот факт, что высылкой семей неблагонадежных элементов и составлением их списков занимались 23 024 коммунистических активиста, входивших в местные оперативные группы.
Копии фильма планируется отправить в школы и гимназии Эстонии с русскоязычным обучением, для чего их планируется снабдить субтитрами на русском языке. Как заявил корреспонденту ИА REGNUM историк-антифашист Уно Лахт (Uno Laht), в свете недавней презентации другого "учебного документального фильма", рассказывающего о "героической борьбе с большевизмом" воинов 20-й дивизии СС и названного "Солдаты "Мертвой головы", неясно, готовы ли официальные лица Эстонии к независимой и объективной оценке истории своей страны.
.regnum.ru |
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
Реклама: -
|
|